Kôsoko Sentai Turboranger

Toutes les annonces de sorties Fansub (toutes teams), les mises à disposition, les réuploads, les annonces relatives à la vie des différentes teams, etc...
Avatar de l’utilisateur
Modérateur
Messages : 5850
Inscription : 09 déc. 2011, 10:32
Êtes vous un robots ? : Non

Kôsoko Sentai Turboranger

Message par ShinkenBlue »

Avatar de l’utilisateur
Modérateur
Messages : 5850
Inscription : 09 déc. 2011, 10:32
Êtes vous un robots ? : Non

Re: Kôsoko Sentai Turboranger

Message par ShinkenBlue »

Bon, ce n'est sûrement pas la release que vous attendiez, mais je n'ai pas eu trop le temps d'avancer sur Turboranger. Alors je me suis dis que sortir cette petite vidéo promo serait sympa. Il s'agit de deux vidéos promotionnels: Une pour la série en général, une autre pour l'épisode spécial qui rassemble tout les Sentai de l'époque (Déjà subbé par Black Condor).

Pas grand chose à dire là-dessus. Au niveau des termes, vous retrouverez des choses similaires à ceux utilisés par Black Condor, et d'autre non (Description vague).

https://mega.nz/#!8xlDDCIS!IvOlTHRPLLPS ... KD9mKROCzU
Avatar de l’utilisateur
Modérateur
Messages : 747
Inscription : 17 juil. 2009, 09:45
Êtes vous un robots ? : Non
Localisation : Croix

Re: Kôsoko Sentai Turboranger

Message par Bakanky »

Bo yah !!!
Takeki koto, shishi no gotoku. Tsuyoki koto, mata shishi no gotoku. Sekai o seisuru mono, waga na wa Kurojishi Rio

"Si tu tiens tellement à te rapprocher de Dieu, t'as qu'à crever."
Avatar de l’utilisateur
Modérateur
Messages : 1034
Inscription : 21 juin 2012, 03:18
Êtes vous un robots ? : Non
Localisation : Jet Garuda

Re: Kôsoko Sentai Turboranger

Message par Black Condor »

Cool, héhé !


Tu as traduit par "la Tribu des Cent Bohma", je voulais traduire comme ça à l'origine, mais j'ai pas osé, XD!

Sinon j'ai déniché une micro faute à 00.22, pas de "t" à "affaibli".


Hâte de voir la suite ! :)
Avatar de l’utilisateur
Modérateur
Messages : 5850
Inscription : 09 déc. 2011, 10:32
Êtes vous un robots ? : Non

Re: Kôsoko Sentai Turboranger

Message par ShinkenBlue »

J'ai hésité au niveau de la trad pour les méchants. Au départ, je me disais, est-ce qu'ils sont bien cent au moins ? Puis après, je me suis dis que si quasiment tout le monde allait dans ce sens, il devait y a voir une raison XD

Merci en tout cas. Comme ça va vite à encoder et uploader, j'ai corrigé la faute. Le nouveau lien est dans le premier post. La suite ne devrait pas trop tarder, mais Turbo et Flash restent des projets secondaires comparés à JAKQ et Dynaman (Si ça sort un jour XD)
Avatar de l’utilisateur
Modérateur
Messages : 1034
Inscription : 21 juin 2012, 03:18
Êtes vous un robots ? : Non
Localisation : Jet Garuda

Re: Kôsoko Sentai Turboranger

Message par Black Condor »

Ben non justement c'est ça le problème, les américains traduisent tous par "Bohma hundred Tribes" (les Cent Tribus Bohma), mais moi "Hyakuzoku", spontanément je l'aurais traduit comme toi. seulement j'ai suivi la masse par lâcheté, et je m'en veux, XD.
Avatar de l’utilisateur
Modérateur
Messages : 5850
Inscription : 09 déc. 2011, 10:32
Êtes vous un robots ? : Non

Re: Kôsoko Sentai Turboranger

Message par ShinkenBlue »

Ça fait un bail que j'ai traduit ça donc je ne sais plus pourquoi exactement j'ai opté pour ça, mais vu qu'il n'y a qu'une tribu (Tout du moins, je ne pense pas qu'une autre soit mentionné ou alors je l'ai raté XD), ça me semblerait plus logique. Mais qui sait, Ils ont peut-être une bonne raison de le traduire comme ça.

Après, Turboranger était la première release de Love X Care, et à cette époque, ils se basaient énormément sur le Ranger Wiki pour les termes, donc c'est possible qu'ils ont juste suivi la masse également.
Avatar de l’utilisateur
Modérateur
Messages : 747
Inscription : 17 juil. 2009, 09:45
Êtes vous un robots ? : Non
Localisation : Croix

Re: Kôsoko Sentai Turboranger

Message par Bakanky »

ben vu que Hyaku veut dire cent vous avez bon je pense
Takeki koto, shishi no gotoku. Tsuyoki koto, mata shishi no gotoku. Sekai o seisuru mono, waga na wa Kurojishi Rio

"Si tu tiens tellement à te rapprocher de Dieu, t'as qu'à crever."
Avatar de l’utilisateur
Modérateur
Messages : 5850
Inscription : 09 déc. 2011, 10:32
Êtes vous un robots ? : Non

Re: Kôsoko Sentai Turboranger

Message par ShinkenBlue »

Oui , le cent on en est sûr. C'est plus le sens de tribu dans la phrase. Est-ce qu'on parle de 100 tribus ou d'une tribu de cent boma ? Mais bon, j'ai traduit ce qui le paressait le plus logique et je ne pense pas que ça soit un énorme problème XD
Avatar de l’utilisateur
Modérateur
Messages : 1034
Inscription : 21 juin 2012, 03:18
Êtes vous un robots ? : Non
Localisation : Jet Garuda

Re: Kôsoko Sentai Turboranger

Message par Black Condor »

Et je suis persuadé que c'est toi qui a raison , et le Wikipédia américain qui s'est planté et a été repris par tout le monde. D'ailleurs dans la VF c'etait bien traduit par la Caste des Cent Démons il me semble.
Avatar de l’utilisateur
Modérateur
Messages : 5850
Inscription : 09 déc. 2011, 10:32
Êtes vous un robots ? : Non

Re: Kôsoko Sentai Turboranger

Message par ShinkenBlue »

Maintenant que tu le dis, je crois me rappeler que j'avais longuement hésiter au niveau de la trad et que c'était justement le terme utilisé dans la VF qui m'avait convaincu d'opter pour "tribu des cent bôma".
Avatar de l’utilisateur
Modérateur
Messages : 5850
Inscription : 09 déc. 2011, 10:32
Êtes vous un robots ? : Non

Re: Kôsoko Sentai Turboranger

Message par ShinkenBlue »

Image

Comme promis, voici le premier épisode de Turboranger, une série qui est loin d'être populaire au Japon et en Amérique mais que je trouve bien mieux que certaines séries très populaires. Autant vous prévenir tout de suite, dans JAKQ j'adore me moquer de Karen, pour Turboranger, c'est Shilon, la petite fée qui sert pas à grand chose.

Ce premier épisode est assez classique. On nous présente les méchants et les personnages principaux sans nous donner de détails sur leur personnalité (À moins que la scène où Yohei tombe sur une fille devait nous faire deviner que c'est un tombeur ?). Il y a pas mal d'action et c'est plutôt bien fait pour l'époque. C'est un peu comme les séries actuelles. On fout tout le budget dans les premiers épisodes et après on galère :p

Pas vraiment de note pour cet épisode.

Niveau édit, j'ai essayé quelque chose de différent de d'habitude avec une police dont le thème et la rapidité et qui reprend un peu le concept d'un passage du générique. Pour ceux qui ne le savent pas encore, c'est Kenta Satô qui chante le générique de début et de fin. C'est pour ça que j'ai choisi la couleur rouge. Comme je l'ai dit précédemment, j'ai eu énormément de mal à trouver une police gratuite, dans le thème, lisible et qui prenne les caractères spéciaux en compte. N'hésitez pas à me dire si vous avez du mal à lire. Perso, je n'ai pas ce problème, mais on a tous une vision différente.

Au niveau des monstres et des Rangers, comme d'habitude, j'ai essayé de reproduire au mieux les couleurs des costumes tout en gardant quelque chose de simple et lisible. Pour les Turboranger, j'ai simplement pris leur couleur principal pour les lettres et l'ombre que j'ai séparé par un contour Jaune ou Noir selon le Ranger (Ben ouais, ils allaient pas mettre une bande jaune sur le costume de Yellow Turbo qui est... jaune). J'essaye (dans la mesure du possible) d'avoir une police différente pour chacun des Rangers de mes différents projets. C'est pourquoi je me sers toujours de l'ombre pour mettre un max de couleur sur un même style. Comme ça, le jour où on aura un Super Hero Taisen qui réunira plusieurs des Rangers des séries sur lesquels je travaille... Ouais, non attendez, ça n'arrivera jamais. Ils sont trop occupés à faire des films Kamen Rider :p

Si vous avez un doute, une remarque, une question ou que vous voulez participer au projet en tant que checker, n'hésitez pas. C'est le moment vu que le prochain épisode sera du Flashman donc je pourrai prendre vos remarques en compte pour l'épisode 2.

Sans plus attendre............ Voici le lien... Notez comme je vous fait attendre même si j'ai dit "Sans plus attendre"... C'est d'ailleurs ce que je suis en train de faire en vous précisant que j'ai dit que je vous précise que je vous fait attendre alors que je vous ai dit "Sans plus attendre"... Qu'est-ce que je disais déjà ? Ah oui, sans plus attendre, le lien:

https://mega.nz/#!ZodWnSAY!-SdA36pTyaAo ... i7uxTuJUVY
Avatar de l’utilisateur
Makai Kishi
Messages : 304
Inscription : 10 sept. 2015, 13:08
Êtes vous un robots ? : Non
Contact :

Re: Kôsoko Sentai Turboranger

Message par bruninho87 »

Oh tu t'attaques à la série.

J'avais fais la trad' de l'épisode 1 à l'époque (donc un traduction pas terrible-terrible). Cependant, je me rappelle avoir mis comme toi "La Tribu des Cent Bohma" qui sonnait vraiment mieux.

Courage pour la suite !

Comme d'hab' et avec ton autorisation, je rajotuerais les épisodes sur mon blog en mentionnant que c'est de toi ! :D
Avatar de l’utilisateur
Modérateur
Messages : 5850
Inscription : 09 déc. 2011, 10:32
Êtes vous un robots ? : Non

Re: Kôsoko Sentai Turboranger

Message par ShinkenBlue »

Et oui. J'avais déjà traduit les 4 premiers épisodes et le film, donc maintenant, c'est plus qu'une question de check.

Niveau Turbo et Flashman, je préfère pas vu qu'une partie a été diffusé en France. Par contre, pas de soucis pour JAKQ et Dynaman.
Avatar de l’utilisateur
Makai Kishi
Messages : 304
Inscription : 10 sept. 2015, 13:08
Êtes vous un robots ? : Non
Contact :

Re: Kôsoko Sentai Turboranger

Message par bruninho87 »

Ah oui, juste, tu me l'avais déjà dis ! Sorry sorry ! :oops:
Avatar de l’utilisateur
Modérateur
Messages : 5850
Inscription : 09 déc. 2011, 10:32
Êtes vous un robots ? : Non

Re: Kôsoko Sentai Turboranger

Message par ShinkenBlue »

Image

Et non, c'est pas du Flashman. Je pensais qu'il serait prêt avant, mais ce n'est pas le cas. Ce qui n'est pas plus mal vu que c'est la suite direct du premier épisode. Je vous avoue que j'ai eu du mal à choisir l'image qui irait avec l'épisode tellement le costume de Lakia me fait mourir de rire. Vous avez donc échappez à "Lakia joue à cache-cache", "Lakia se croit au parc Asterix", ou encore "Lakia, c'est mieux que Space Mountain". Encore mieux que les livres "Martine". Mais bon, je suis d'humeur à faire de l'humour noir :p

Comme d'habitude, n'hésitez pas à faire vos remarques, à poser des questions ou à proposer votre aide si l'un des projets vous intéresse. Sans plus attendre, voici le lien de l'épisode 2:

https://mega.nz/#!UwkEmLoT!Kc1APcT93Cyu ... 0ybowhY5Fw
Avatar de l’utilisateur
Modérateur
Messages : 1034
Inscription : 21 juin 2012, 03:18
Êtes vous un robots ? : Non
Localisation : Jet Garuda

Re: Kôsoko Sentai Turboranger

Message par Black Condor »

Ah, ah ! Les Turboranger déboulent, faudra que je regarde ça quand j'aurai 5 mn ! ^^
Avatar de l’utilisateur
Modérateur
Messages : 5850
Inscription : 09 déc. 2011, 10:32
Êtes vous un robots ? : Non

Re: Kôsoko Sentai Turboranger

Message par ShinkenBlue »

Pour chaque téléchargement, 1 euros imaginaire est versé à la FDLED (Fondation Des Lakia En Détresse).
Avatar de l’utilisateur
Makai Kishi
Messages : 304
Inscription : 10 sept. 2015, 13:08
Êtes vous un robots ? : Non
Contact :

Re: Kôsoko Sentai Turboranger

Message par bruninho87 »

Ils auraient pu tellement voir le costume de Lakia différemment. Mais non, ils ont préférés faire une sorte de bête divine à 4 pattes, mais celle de derrière aussi longue que des jambes d'être humain :oops:

Niveau costume Turboranger pouvait donner du bon, comme du très mauvais !
Avatar de l’utilisateur
Modérateur
Messages : 5850
Inscription : 09 déc. 2011, 10:32
Êtes vous un robots ? : Non

Re: Kôsoko Sentai Turboranger

Message par ShinkenBlue »

Au moins, on rigole bien XD
Avatar de l’utilisateur
Makai Kishi
Messages : 1575
Inscription : 06 févr. 2013, 14:27
Êtes vous un robots ? : Non
Localisation : Raccoon City - Etats-Unis

"Remarques"

Message par Jill »

ShinkenBlue a écrit :Comme d'habitude, n'hésitez pas à faire vos remarques

Du moment qu'on a une série inédite chez nous, on s'en fiche de la dictée de Bernard Pivot, n'est ce pas ?
Tu veux les étoiles ? Je te donne les étoiles !

Image
Avatar de l’utilisateur
Modérateur
Messages : 5850
Inscription : 09 déc. 2011, 10:32
Êtes vous un robots ? : Non

Re: Kôsoko Sentai Turboranger

Message par ShinkenBlue »

Oh mon dieu ! Jill qui lance une pique pour créer des histoires ? Quelle surprise ! J'en connais une qui va bientôt devoir se créer des faux comptes pour continuer à fouttre la merde pour rien (Ben ouais. Tu peux nous faire autant de caprices que tu veux, tu ne peux t'en prendre qu'à toi même si tout le monde t'envoi baller). Par contre, si t'as envie de fouttre ta merde, tu le fais dans le topic reservez à tes gamineries. Quand tu seras capable de faire des critiques sans pour te prendre pour ce que tu n'es pas, peut être que les gens feront attention à toi.
Avatar de l’utilisateur
Modérateur
Messages : 3796
Inscription : 17 mai 2010, 13:41
Êtes vous un robots ? : Non
Localisation : Perdu dans l'Underworld
Contact :

Re: Kôsoko Sentai Turboranger

Message par gamer6689 »

de toute facon jill ne regarde que des séries terminées donc tu es tranquil pour un moment shinken
Post it officiel de Remember qui remember rien
Avatar de l’utilisateur
Modérateur
Messages : 5850
Inscription : 09 déc. 2011, 10:32
Êtes vous un robots ? : Non

Re: Kôsoko Sentai Turboranger

Message par ShinkenBlue »

Ouais, je sais. Ce n'est pas à moi qu'elle lance une pique. Elle fait juste sa comédie parce qu'elle n'ap pas appréciée une remarque de Bakanky dans un autre topic. Enfin, du Jill tout craché,
Avatar de l’utilisateur
Modérateur
Messages : 643
Inscription : 28 mai 2012, 09:40
Êtes vous un robots ? : Non

Re: Kôsoko Sentai Turboranger

Message par Seb Seiya »

Jill la reine des remarques qui n'accepte pas qu'on lui en fassent !!!
Avatar de l’utilisateur
Modérateur
Messages : 5850
Inscription : 09 déc. 2011, 10:32
Êtes vous un robots ? : Non

Re: Kôsoko Sentai Turboranger

Message par ShinkenBlue »

Image

C'est l'heure de Turboranger (Et ça rime).

On se retrouve donc avec ce troisième épisode qui est assez sérieux. Un méchant monstre décide de transformer les humains en boulettes ( de tata Myriam) pour les donner à manger à Papa Lagorn. Heureusement qu'on a le Sentai dans nos vie, cette franchise faites pour les fan adulte et pas pour les gamins.

Plus sérieusement, c'est un épisode assez sympa, mais les scénaristes auraient pu faire bien mieux vu que l'idée de base est très intéressante. Mais bon, on va pas se plaindre. L'épisode nous offre de très beau moments de rigolade, notamment avec notre Yamaguchi préférée qui se surpasse dans cet épisode (Au cas où vous ne sauriez pas, c'est elle mon personnage préféré dans cette série).

Je ne vais pas m'étendre sur le sujet plus longtemps (contrairement à mon habitude) parce que je suis en mode feignasse ce soir, à tel point que je vais juste vous mettre le lien du site de Love X Care pour la note concernant le nom du Bôma de l'épisode suivant: Feignasse Power... Make-up ! https://lovexcare.wordpress.com/2015/04 ... pisode-04/

Voici le lien de l'épisode:

https://mega.nz/#!U5dnyIKa!K-RozsjTrlkr ... -FlawWeg0E

*insérez ici mon blabla habituel sur les remarques/fautes/questions/chatons/rhododendron*

Allez, "Chalut et à demain si on veut bien" (Et comme je voudrais pas demain, ça veut pas dire qu'il y aura une autre sortie demain. C'est juste que citer Leguman pour conclure un poste, c'est pas du gâteau).
Avatar de l’utilisateur
Modérateur
Messages : 5850
Inscription : 09 déc. 2011, 10:32
Êtes vous un robots ? : Non

Re: Kôsoko Sentai Turboranger

Message par ShinkenBlue »

Joyeux Noël !

Image

Oui, je sais, j'ai un peu d'avance. Mais je pense que beaucoup seront trop occupés demain alors je préfère sortir cet épisode tout de suite. Je ne sais pas si on peut appeler ça un cadeau de noël vu que c'est juste un épisode normal, mais vu que j'ai commencé il y a peu de temps, je n'avais pas le stock nécessaire pour faire une sortie spéciale. Vous avez failli avoir le 2nd épisode de Flashman en même temps, mais je préfère faire un dernier passage dessus avant de le sortir. Il faudra donc attendre ce week-end pour le regarder. J'essayerai de sortir un film pour la nouvelle année et je ferai également un bilan pour que vous puissiez voir l'avancement des projets.

Pour en revenir à Turboranger, cet épisode est centré sur Daichi qui va apprendre que seul, c'est bien, mais à plusieurs c'est encore mieux... Mais je parle de travail d'équipe bande de dégueulasse ! Vous êtes ignobles ! Je vais faire comme si je n'avais rien entendu (Techniquement, c'est le cas mais laissez-moi me taper mon délire tout seul, ok ?) Le plan des Bôma est... spécial... mais moins spécial que le coup des boulettes de la dernière fois.

Allez, je vous laisse profiter de cet épisode et je vous souhaite un joyeux noël en avance !

https://mega.nz/#!t0EXzRhZ!3xtTVNKI5v4P ... he2bkqERv0
Messages : 6
Inscription : 25 sept. 2015, 18:00
Êtes vous un robots ? : Non

Re: Kôsoko Sentai Turboranger

Message par Zolo-kun »

Merci pour cette serie toku que j'avais bien aimer étant plus jeune :P :wink:
[imageacote=]http://auto.img.v4.skyrock.net/5701/84375701/pics/3196494293_1_14_xZaqvasj.gif[/imageacote]
Avatar de l’utilisateur
Modérateur
Messages : 5850
Inscription : 09 déc. 2011, 10:32
Êtes vous un robots ? : Non

Re: Kôsoko Sentai Turboranger

Message par ShinkenBlue »

De rien ^^
Avatar de l’utilisateur
Makai Kishi
Messages : 1575
Inscription : 06 févr. 2013, 14:27
Êtes vous un robots ? : Non
Localisation : Raccoon City - Etats-Unis

"Kôsoko Sentai Turboranger"

Message par Jill »

ShinkenBlue a écrit :Elle fait juste sa comédie parce qu'elle n'ap pas appréciée une remarque de Bakanky dans un autre topic. Enfin, du Jill tout craché,

Bien vu !
Vu que Bakanky n'a rien répondu, j'imagine qu'il a compris que pas tout le monde se fichait de l'orthographe dans une série de fansub, aussi inédite soit-elle.
Désolée d'avoir répondu à son absurde remarque ici, ShinkenBlue, mais ça en valait la peine.
Tu veux les étoiles ? Je te donne les étoiles !

Image
Avatar de l’utilisateur
Modérateur
Messages : 5850
Inscription : 09 déc. 2011, 10:32
Êtes vous un robots ? : Non

Re: Kôsoko Sentai Turboranger

Message par ShinkenBlue »

Non, ça n'en valait pas la peine. C'était de la provocation gratuite. Tout ce que Bakanky a dit, c'est que l’orthographe n'est pas la pire faute dans le fansub. Tu cites cette remarque, mais bizarrement je ne t'ai pas vu beaucoup parler de la fois où il a clairement dit que si une remarque était constructive, il n'y avait aucun problème.
Avatar de l’utilisateur
Makai Kishi
Messages : 1575
Inscription : 06 févr. 2013, 14:27
Êtes vous un robots ? : Non
Localisation : Raccoon City - Etats-Unis

"Jill"

Message par Jill »

- Tout comme je ne vous ai pas beaucoup lu pour dire qu'effectivement, je n'ai jamais provoqué, insultés sans raison et critiquer des équipes comme Tokusatsu-fansub, Ikarus, Black Condor, etc.
Chacun trouve son compte en oubliant certaines choses écrites par d'autres, c'est le principal.
Enfin, pour moi, ça en valait la peine.
Merci
Tu veux les étoiles ? Je te donne les étoiles !

Image
Avatar de l’utilisateur
Modérateur
Messages : 5850
Inscription : 09 déc. 2011, 10:32
Êtes vous un robots ? : Non

Re: Kôsoko Sentai Turboranger

Message par ShinkenBlue »

On t'a dit plus d'une fois que ce n'était pas parce que tu avais fait des critiques sympas sur certaines teams que ça excusait ton comportement avec certaines autres teams (Et non, ça ne veut pas dire que tu n'as pas le droit de critiquer). Donc ouais, c'est toujours toi qui retiens ce qui t'arrange. De rien.
Avatar de l’utilisateur
Makai Kishi
Messages : 1575
Inscription : 06 févr. 2013, 14:27
Êtes vous un robots ? : Non
Localisation : Raccoon City - Etats-Unis

"Seb Seiya"

Message par Jill »

ShinkenBlue a écrit :On t'a dit plus d'une fois que ce n'était pas parce que tu avais fait des critiques sympas sur certaines teams

Vraiment ?
Seb Seiya, si tu me lis, tu as vraiment dit des choses comme quoi je faisais des critiques sympas sur certaines équipes ?
Je me souviens de son post du 19 octobre 2015 à 20h03 qui disait, je cite :

"Je ne suis pas contre les critiques, si elles sont constructives, mais les siennes sont irrespectueuses"
Pourtant, je n'ai été que respectueuse et mes critiques n'étaient que véritables et constructives vis à vis des 51 épisodes et du film d'Hikari Sentai Maskman via Tokusatsu Fansub et Kyôryû Sentai Zyûranger via Heroshock Sigma (pour ça d'ailleurs, voir leurs 3ème version qui reprend exactement mes remarques corrigés au mot à mot).
De même, j'avais de temps en temps remercier l'équipe Tokusatsu Fansub pour le boulot qu'ils avaient fait sur certains épisodes de cette série.

Bref, tu ne pourrais pas déplacer tous nos derniers postes sur le sujet qui porte mon nom, ShinkenBlue ?
Tu veux les étoiles ? Je te donne les étoiles !

Image
Avatar de l’utilisateur
Modérateur
Messages : 5850
Inscription : 09 déc. 2011, 10:32
Êtes vous un robots ? : Non

Re: Kôsoko Sentai Turboranger

Message par ShinkenBlue »

J'essayerai demain si j'oublie pas (Et on sait tous que je vais surement oublier). J'ai du mal à accéder au panneau de modération via ma tablette... Et via mon ordi... Et via mon smartphone... La technologie me hait !!!!
Avatar de l’utilisateur
Makai Kishi
Messages : 1575
Inscription : 06 févr. 2013, 14:27
Êtes vous un robots ? : Non
Localisation : Raccoon City - Etats-Unis

"ShinkenBlue + Black Condor = Shin CondorBlue"

Message par Jill »

- Bon et sinon, pour en revenir à Kôsoko Sentai Turboranger, il me semble avoir lu quelque part que tu comptais sortir une version japonaise sous-titré en français des épisodes et t'arrêter à celui qui précède le premier commençait par Black Condor, c'est bien ça ?
Si oui, c'est toujours d'actualité ou tu comptes sortir l'intégralité de la série ?
Je demande car comme tu dois le savoir, le fait de passer d'une équipe à l'autre pour visionner l'intégralité d'une même série est une chose qui ne me convient pas. Je n'arrive pas à me dire "Jm'en fou du nombre de teams dessus du moment ke je vois toute la série". De plus, vu vos remarques (toi et Black Condor) l'un comme l'autre sur vos séries, je sens qu'il y a de la qualité au niveau des sous-titres sur Turboranger et Choshinsei Flashman et ce sans même avoir vu aucun de vos épisodes.
Donc, vous n'avez jamais pensé à vous associer à deux ? Ainsi, pendant que l'un continu son chemin en solo sur les épisodes 1 à 30 tout en continuant à donner son avis sur les épisodes 31 à 51, l'autre ferait de même.
Kôsoko Sentai Turboranger, intégrale de la série par ShinkenBlue et Black Condor, ça aurait encore plus de gueule ! Sauf si l'un comme l'autre vous préférez rester chacun de son coté, histoire d'avoir le mérite de proposer la moitié d'une série à lui seul.


Je comprends ce que tu veux dire. Ce n'est pas une question de vouloir terminer la série seul ou une question de gloire. C'est plus qu'on a deux buts assez différents. Black Condor veut vraiment proposer tout ce qui n'a pas été doublé en français. Comme je sais que certains sont allergiques à la VF, je me suis dis que ça pourrait être sympa de proposer ce qui a été doublé en VF. Si ça peut te rassurer, on a une vison assez simillaire du fansub même si lui travaille directement depuis le Jap et que moi je dépend des groupes US. Mais oui, Turboranger et Flashman sont toujours en cours (Quelque chose arrive ce soir, d'ailleurs).
Je ferai un point pour la nouvelle année sur les projets en cours.
Tu veux les étoiles ? Je te donne les étoiles !

Image
Avatar de l’utilisateur
Modérateur
Messages : 643
Inscription : 28 mai 2012, 09:40
Êtes vous un robots ? : Non

Re: Kôsoko Sentai Turboranger

Message par Seb Seiya »

L'un comme l'autre ne sont pas à ta disposition.
ARRETES LES DEMANDE PERSONNELLES, C'EST GONFLANT :
Jill a écrit :Je demande car comme tu dois le savoir, le fait de passer d'une équipe à l'autre pour visionner l'intégralité [color=#FF0000]d'une même série est une chose qui ne me convient pas. Je n'arrive pas à me dire "Jm'en fou du nombre de teams dessus du moment ke je vois toute la série".[/color]

Visiblement il n'y a qu'à toi que ça ne convient pas.
Donc ne prend pas les épisodes et arrêtes tes demandes.
Merci.
De toute façon ShikenBlue à l'intention d'arrêter la série 1 ou 2 épisodes avant de rejoindre Black Condor ( voir les posts précédents ), donc tu n'auras JAMAIS ( un mot que tu aimes bien ) l'intégrale de la série quoiqu'il arrive.
Avatar de l’utilisateur
Modérateur
Messages : 643
Inscription : 28 mai 2012, 09:40
Êtes vous un robots ? : Non

Re: Kôsoko Sentai Turboranger

Message par Seb Seiya »

Il me semble de toute façon ( mais il confirmera ) que Black Condor fait seulement les épisodes inédits en VF. C'est son choix, donc merci de le respecter ( tu regarderas la définition du mot "respect" dans le dictionnaire ).
ShinkenBlue a décider de les faire pour que la série soit complète.
Et encore, il a hésité à les partager à cause de personnes comme toi justement ( Jill ou ton cousin germain que l'on appellera Y pour pas lui faire trop de pub ).
Et toi, Madame Jill tu arrive encore à pas être contente et jouer la diva !
Moi j'ai une solution encore plus simple pour que tu sois pleinement satisfaite : PRIVEE DE DOWNLAOD.
Tu pleureras pas le jour où ça arrivera.
Avatar de l’utilisateur
Modérateur
Messages : 1034
Inscription : 21 juin 2012, 03:18
Êtes vous un robots ? : Non
Localisation : Jet Garuda

Re: Kôsoko Sentai Turboranger

Message par Black Condor »

Heu ben voila, Shinken et Seb ont tout dit. Perso mon but était juste de compléter la V.F histoire que ces séries puissent être regardées intégralement en français (VF puis vost), mais je n'avais aucunement l'intention de les faire en entier. :)
Avatar de l’utilisateur
Modérateur
Messages : 5850
Inscription : 09 déc. 2011, 10:32
Êtes vous un robots ? : Non

Re: Kôsoko Sentai Turboranger

Message par ShinkenBlue »

Je comprends ce que tu veux dire. Ce n'est pas une question de vouloir terminer la série seul ou une question de gloire. C'est plus qu'on a deux buts assez différents. Black Condor veut vraiment proposer tout ce qui n'a pas été doublé en français. Comme je sais que certains sont allergiques à la VF, je me suis dis que ça pourrait être sympa de proposer ce qui a été doublé en VF. Si ça peut te rassurer, on a une vison assez simillaire du fansub même si lui travaille directement depuis le Jap et que moi je dépend des groupes US. Mais oui, Turboranger et Flashman sont toujours en cours (Quelque chose arrive ce soir, d'ailleurs).
Je ferai un point pour la nouvelle année sur les projets en cours.

(Je reposte vu que je me suis gourré et qu'au lieu de citer le poste de Jill, je l'ai édité.... Boulllleeeetttttt)
Répondre