Page 1 sur 1

Spielvan sortie le 11/11

Publié : 12 nov. 2010, 13:33
par Lionel90
Je vais dire encore une sortie surprise, malgré le mini quizz que je n'ai ni lu ni participé :p

J'ai été agréablement surpris par ce 1er épisode que je n'avais a ce jour jamais vu en version originale.

Pas surpris par la qualité de la série; ça on je la connaissait déjà lors de la diffusion sur TFbouse.
Déjà à l'époque la série m'avait emballé: une série similaire à X-or tout en étant fort différente; 1 héroïne très active :kiss: (même dans les riders modernes c'est ultra rare) et le double sabre laser :kiss: :love:.
Bien que je trouvais les combats un peu trop répétitifs. Et puis la trame scénaristique était excellente, pas un épisode ne nous fesait oublier la quête de Spielvan.

Mais surpris après donc visionnage de cette VO par la relative fidelité de la VF à une époque ou chez AB on hésitait pas à franciser en masse /couper / modifier etc :flic: .
Quelques noms de personnages, d'attaques et d'engins ont traversé les continents sans dommages et des traductions ma foi plutôt bien trouvée (Kesshoo / crystalisation) c'est une très bonne chose.
Bien que pour des noms d'armes, je me demande ou ils sont aller chercher cela chez AB: les trucs "anti-positron" .......... après tout pourquoi pas il fallait bien trouver quelque chose qui fasse science fiction tout en restant prononçable et facile a retenir. Et puis ça ne choquait pas c'est le principal.

bon travail sur la sortie, comme d'habitude quoi :super:

Re: Spielvan sortie le 11/11

Publié : 12 nov. 2010, 16:46
par vanis
Spielvan a surtout souffert au niveau de la BGM
Comme dit dans la news, c'est quand même vachement mieux que Patrick SIMPSON-JONES

Re: Spielvan sortie le 11/11

Publié : 12 nov. 2010, 19:15
par remember
à la base c parce qu'on entendait le générique japonais pdt les combats, ils ont soit voulu cacher ces paroles incompréhensibles au jeunes public, soit adoré l'idée et on collait LEUR générique dessus :p

je mes ouviens plus pour les kanji qui apparaissent a l'écran pour présenter les perso mais je me souviens (pour avoir commencer a faire des pseudo "Repack" de la série) que sur Jiraya, les kanji étaient automatiquement censuré dans la VF.

Re: Spielvan sortie le 11/11

Publié : 12 nov. 2010, 19:21
par vanis
tout est recouvert par une grande bande noire avec la trad en jaune dessus

Re: Spielvan sortie le 11/11

Publié : 12 nov. 2010, 19:23
par remember
"l'edition" d'avant le fansub :p